Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice
Are there many flowers in the garden? | 庭には多くの花がありますか。 | |
Is this building open to the public? | この建築物は一般に公開されていますか。 | |
I really appreciate your kindness. | あなたのご親切をとてもありがたいと思います。 | |
He seemed disappointed at the results. | 彼は結果を聞いてがっかりした様子だった。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは許されない。 | |
When did you finish writing the report? | あなたはいつそのレポートを書き終えたのですか。 | |
How many dozen pencils do you have? | 鉛筆を何ダース持っていますか。 | |
What's the capital city of Finland? | フィンランドの首都はどこですか。 | |
How's everyone at the Hong Kong office? | 香港オフィスの皆さんはおげんきですか。 | |
What do you want to be when you grow up? | 君は大きくなったら何になりたいの。 | |
He worked hard. Otherwise he would have failed. | 彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。 | |
How many cars does the Tsubasa have? | つばさの客車は何両ですか。 | |
I would rather stay at home than go out. | 出かけるよりも家にいたい。 | |
I wish they would turn off the radio. | あのラジオをとめてくれないかなぁ。 | |
I wish I could swim as far as he can. | 私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。 | |
He is actually not the manager. | 彼は本当のところ支配人ではない。 | |
The audience was deeply affected. | 聴衆は深く感動した。 | |
What should they do in this situation? | このような状況の中で、医者はどうすべきなのでしょうか。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出るつもりかい。 | |
I was disappointed with your paper. | 君のレポートにはがっかりしたよ。 | |
I would like to see you before I leave. | 出発する前に君に会いたいものだ。 | |
You don't have to go unless you want to. | 君が行きたくないなら行く必要はない。 | |
Is there any coffee in the kitchen? | 台所にコーヒーがありますか。 | |
What do you want to study at college? | 大学で何を勉強したいのか。 | |
Yesterday was my seventeenth birthday. | 昨日は私の十七歳の誕生日だった。 | |
Those children are potential customers. | それらの子供たちは潜在的な顧客だ。 | |
That movie was extremely interesting. | あの映画は実におもしろかった。 | |
What's the total population of France? | フランスの全人口はどのくらいですか。 | |
This is the best movie I have ever seen. | これは今まで見た中で最もよい映画だ。 | |
I wish I had listened to your advice. | あなたの忠告を聞いておけば良かったのだが。 | |
What is the tallest building in Japan? | 日本でいちばん高い建物は何ですか。 | |
He is just an ordinary person. | 彼はまったく平凡な男だ。 | |
I'd like to reserve a seat on this train. | この列車の座席を予約したいのですが。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵をいくつ手に入れることができましたか。 | |
What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
He had an accident on his way home. | 彼は帰宅途中で事故にあった。 | |
My cousin works in a shop near our home. | いとこは、うちの近くの店で働いています。 | |
There is no reason why he should resign. | 彼が辞職しなければならない理由はない。 | |
What will you do after graduation? | 卒業したらどうするつもりですか。 | |
Who is the man playing the violin? | バイオリンを弾いているのは誰か。 | |
I'm sorry my mother is not at home. | あいにく母は留守です。 | |
I would hate to become just a housewife. | ただの主婦にはなりたくありません。 | |
How long have you lived in Sasayama? | あなたはどれくらい篠山に住んでいるのですか。 | |
When will your assignment be completed? | 君の宿題はいつ終わりますか。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは考えられない。 | |
How long have you been studying English? | いつから英語を習っているのか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の総数はいくらですか? | |
The teacher wrote his name on the blackboard. | 先生は自分の名前を黒板に書いた。 | |
I would rather stay at home than go out. | 外出するより家にいるほうがいい。 | |
I would like to do something else today. | 今日はなにか特別のことがしたい気がする。 | |
I'd like to send this by registered mail. | これを書留でお願いします。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くより歩きたい。 | |
I worked hard to compensate for the loss. | 私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。 | |
Are you going to attend the meeting? | 会議に出席するつもりですか。 | |
When did you finish writing the letter? | あなたはいつ手紙を書き終えましたか。 | |
He is something of a celebrity. | 彼はちょっとした有名人です。 | |
What do Chinese people have for breakfast? | 中国人は朝食に何を食べますか。 | |
How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
He wrote a prompt answer to my letter. | 彼は私の手紙にすぐさま返事を書いてくれた。 | |
By the way, do you play the violin? | ところで、君はバイオリンを弾きますか。 | |
I wish I hadn't spent so much money. | あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。 | |
Is there a law here about jaywalking? | 信号無視して道を渡ると、ここでは捕まる? | |
How long have you been studying English? | 何年くらい英語を勉強していますか。 | |
What is the total number of students? | 生徒の人数は何人ですか。 | |
What do you usually have for breakfast? | 朝ご飯に何を食べますか。 | |
Why have you delayed seeing the dentist? | 歯医者に行くのをどうして遅らせているのか。 | |
I would rather take a taxi than walk. | 私は歩くよりむしろタクシーに乗りたい。 | |
What was it that Mary bought yesterday? | 昨日メアリーが買ったのは何ですか。 | |
What is the total number of students? | 生徒は全部で何人ですか? | |
Are there many animals in the zoo? | 動物園にはたくさんの動物がいますか。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大きくなったら何になりたいですか。 | |
I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
Have you arrived at a decision yet? | もう決断に至りましたか。 | |
Do you have any messages for me? | 私に何か伝言はありますか。 | |
How many eggs could you get yesterday? | 昨日、卵を何個手に入れることができましたか。 | |
I wish I could buy a motorcycle. | オートバイが買えたらいいのになあ。 | |
I really appreciate your kindness. | お世話になりました。 | |
He seems to have been poor when he was young. | 彼は若い頃貧しかったらしい。 | |
What do you want to be when you grow up? | 大人になったら何になりたいか。 | |
We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ、外出しないつもりです。 | |
I would rather stay at home than go out. | 私は外出するよりむしろ家にいたい。 | |
He will walk in the park this afternoon. | 彼はきょうの午後公園を散歩します。 | |
Does he intend to become a doctor? | 彼は、医者になることを目指しているのですか。 | |
Will the work be finished by tomorrow? | その仕事は明日までに完成するだろうか。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題を終えたのか。 | |
You have a tendency to talk too fast. | 君には早口でしゃべる癖がある。 | |
There is a taxi stand near the station. | 駅の近くにタクシー乗り場があります。 | |
Who is that woman holding the flowers? | 花を持っているあの女性は誰ですか。 | |
How do you feel about his suggestion? | 彼の提案をどう思いますか。 | |
Dinner will be ready by six-thirty. | 6時半までには、夕食の用意ができているだろう。 | |
You'd better not swim if you've just eaten. | もし食事したばかりなら泳がない方がいいですよ。 | |
Will he be able to come tomorrow? | あの人は明日来られますか。 | |
If you want a pencil, I'll lend you one. | 鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。 | |
Will the therapy cause me any pain? | その療法は少し痛むのでしょうか。 | |
Did you happen to see her yesterday? | ひょっとして君は昨日君は彼女を見かけませんでしたか。 | |
This information is confidential. | この情報は秘密です。 | |
Where's the remote control for the TV? | テレビのリモコンどこに置いたのかな。 | |
Why were you absent from school yesterday? | 昨日はなぜ学校を欠席したのですか。 | |
What do you want to study at college? | あなたは大学で何を勉強したいのですか。 | |
The audience was deeply affected. | 観客は深い感銘を受けた。 | |
Everyone wants to meet you. You're famous! | みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ! | |
You don't have to go unless you want to. | 君がもし行きたくないのなら、行かなくてもよい。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聞くことです。 | |
What is the population of Japan? | 日本の人口は何人ですか。 | |
Few students could understand what he said. | 彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。 | |
Did you go anywhere for the summer? | 夏にどこか行きましたか。 | |
I don't care whether he agrees or not. | 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいい。 | |
I'm sick of listening to her complaints. | 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。 | |
I would like to see you before I leave. | 出発するより前に君に会いたいものだ。 | |
I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
Will you drink another cup of coffee? | コーヒーをもう一杯飲みませんか。 | |
Have you been studying for two hours? | あなたは2時間勉強していますか。 | |
Are those the people you saw yesterday? | あの人たちが昨日あなたが会った方々ですか。 | |
Are you getting along with your neighbors? | あなたは近所の人々とうまくやっていますか。 | |
Were there any glasses on the table? | テーブルにコップがいくつかありましたか。 | |
Dutch is closely related to German. | オランダ語はドイツ語と密接なつながりがある。 | |
My hobby is listening to music. | 私の趣味は音楽を聴くことだ。 | |
He is actually not the manager. | 彼が支配人だというのは事実でない。 | |
That store sells newspapers and magazines. | あの店では新聞と雑誌を売っている。 | |
Are there any good restaurants around here? | この辺によいレストランはありますか。 | |
I wish he had attended the meeting. | 彼が会議に出ていたらなぁ。 | |
He had his car stolen in broad daylight. | 彼は真っ昼間に車を盗まれた。 | |
He is a difficult person to deal with. | 彼は気難しい人だ。 | |
Did you hear the news on the radio? | あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。 | |
What do you want to talk to me about? | なんだい、話したいことって。 | |
Unfortunately, it rained yesterday. | あいにく昨日は雨だった。 | |
An elephant is a strong animal. | 象というものは強い動物である。 | |
When I grow up, I want to be a king. | 大きくなったら王様になりたい。 | |
This is totally unacceptable. | こんなことは全く受け入れらない。 | |
I would like to talk to him face to face. | 私は彼と面と向かって話したい。 | |
You may invite any person you like. | 君の好きな人なら誰でも招きなさい。 | |
Where the nearest gas station around here? | ここから一番近いガソリンスタンドはどこですか。 | |
Are there any tours of the city? | 市内観光ツアーがありますか。 | |
Your father works for a bank, doesn't he? | きみのお父さんは銀行にお勤めですね? | |
What was the outcome of the election? | 選挙の結果はどうでしたか。 | |
As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
I heard a car stop in front of the house. | 車が家の前に止まる音が聞こえた。 | |
Did you hear my son play the violin? | あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。 | |
I would rather walk than go by taxi. | タクシーで行くくらいなら歩いた方がよい。 | |
My little brother is watching TV. | 私の弟はテレビを見ている。 | |
I wish I had bought a concert ticket. | コンサートのチケットを買っておけば良かった。 | |
I was born in 1979. | 私は1979年に生まれた。 | |
When will the rainy season be over? | 梅雨はいつ明けるの。 | |
How did you arrive at this conclusion? | どのようにしてこの結論に達したのですか。 | |
He stuck the broken pieces together. | 彼はその破片をくっつけ合わした。 | |
What was your first impression of London? | ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。 | |
Have you finished your English homework yet? | あなたは英語の宿題をもう終えましたか。 | |
He wrote this book at the age of twenty. | 彼は二十歳のときにこの本を書いた。 | |
Have you finished doing your homework yet? | 君はもう宿題をし終えたのですか。 | |
What should they do in this situation? | この状況で、彼らはどうすればいいですか? |